Friday, August 05, 2005

Sûrement pas ici

En fait si j'ai décidé de me lancer dans ce blog, c'est avant tout parce que j'ai du temps à perdre en ce moment. J'ai remarqué que ce qui prend le plus de temps, c'est pas forcément d'écrire mais de trouver une plate-forme, d'organiser les notes, les rubriques, de trouver des couleurs...

In fact, I really decided to start blogging here because I have some spare time at the moment. From what I see, what really takes time is not writing but finding where to blog, how to organise the blocks, the notes and finding proper colors...



Pour tout dire, ce n'est pas mon premier essai en matière de blog. J'aime caresser l'idée que quelque part, à l'autre bout du monde, on me lit passionnément. Et ce n'est pas parce que les statistiques que j'enregistre disent le contraire que ce n'est pas vrai. J'aime les blogs pour y découvrir que des gens que tout sépare ne sont pas si différents, alors j'apporte ma dose d'inutilité au web avec celui-ci. Ce blog est toutefois différent pour moi puisque je n'y avance pas masqué et que j'y ai invité des personnes que je connais physiquement.

The truth is, this is not my very first blog. I like dreaming that somewhere, on the other side of the world, people read me passionately. And why should I believe the statistics about my readers when they prove me wrong? Blogs are great to discover that people who have nothing in common are not so different, so here is my contribution to the wonderful uselessness of the web. This blog is different for me though, because I'm not writing covered and because I invited people I physically know to read it.

Ce que ça change? Tout d'abord je ne peux pas trop raconter de conneries au risque de passer pour un parfait débile; je ne peux pas y dire trop de mal de crainte que ça se retourne contre moi; je ne peux pas trop y mentir non plus. C'est à se demander si malgré tout ça il est bien interessant que je poursuive...

What does it change? First, I can't tell too much bullshit or you may think I'm a jerk; I can't speak ill of anybody or it would do me wrong; and I can't lie either. Then I'm just about to wonder if it's really worth going on...

En fait, c'est aussi au début de changements dans ma vie que je débute ce blog. Les changements en question j'en parlerai plus tard. Toujours est-il que ça me donne la possibilité de les raconter sans trop saouler les gens puisque ici, on lit si on veut bien.

In fact, I'm also starting this blog at the beginning of changes in my life. I'll tell about the changes later. What matters is that I can tell them without annoying you, since you read if you want to.

Tu reviendras lire ce que j'écris sauf ici?

Will you come back to read what I write but here?

3 comments:

Anonymous said...

Donc plus de blog anonyme. En tout cas maintenant on pourra se détendre sauf ici.
By the way, red! You really take time to pick red ?
Just to keep the two languages thing.

Sébastien said...

Oui mais il y a rouge et rouge. Faut pas confondre. And html is not my second language, that makes things more difficult...

Anonymous said...

Oui... oui... je reviendrai lire ;-)

Marianne